Sunday, March 18, 2012

Lesione 2 - gli articoli

Definito o indefinito? Bestemt eller ubestemt?

so che vi avevo promesso un salto verso la differenza tra definito ed indefinito, ma forse sarebbe un passo più lungo della gamba...allora (ri-)cominciamo dagli articoli, che verranno utili in seguito.

Come in italiano, anche in danese, un sostantivo può avere un articolo definito.
Nella lesione 1 abbiamo visto come i sostantivi danesi si dividono in due gruppi: n-ord e t-ord.

La divisione dipende, appunto, dagli articoli.

Gli articoli indefiniti sono en e et: et hus (una casa), en lejlighed (un appartamento). Come in italiano
Gli articoli definiti sono den (n-ord) e det (t-ord).
Al plurale, c'è solo un articolo per n-ord e t-ord: de.

Attenzione! Questa è la prima difficoltà concettuale da superare per noi neofiti! Non en/et non identificano il genere come in italiano o in inglese, ma semplicemente il fatto che una parola sia n-ord o t-ord, e quindi come "declinare" sostantivo ed aggettivi nella forma definita e nel plurale.

Per esempio: una casa vecchia è et gammelt hus, un'auto gialla è en guden bil. Ma questo lo vedremo in seguito.

Compitini: guardatevi attorno e cercate negli annunci, negli adesivi per strada, nella vostra bolletta della luce, articoli definiti ed indefiniti per n-ord e t-ord.

Fatemi sapere come è andata commentando a questo post!

E soprattutto ricordiamoci: una lingua, per saperla, bisogna usarla...

Alla prossima bat-puntata!

------

Gli altri blogs:
Whatsintheoventoday.blogspot.com
Lezionididanese.blogspot.com
Rassegnastampadelgiorno.blogspot.com

Radio in streaming
Radiohelpweb.blogspot.com

Facebook (Like!)

Ora anche su twitter @whatsintheoven 

No comments:

Post a Comment